Translations - To overcome toothache

 


🇺🇸 To overcome Toothache


Please Hashem, grant me the merit in the merit of the pains in my teeth, to see Hashem face to face, “because today (61) Hashem (26) appears (256) to you (101)” = 444 and through this, “they rejoiced (360) in their hearts (84)” = 444.


And may I merit in the merit of my toothache to a wonderful (161) memory (283) = 444, to a memory of the world to come, because only through a wonderful memory is it possible to remember the world to come.


And now in the merit of my toothache, may I merit to know faithfully that all the world is vanity of vanities.

And may I not trust in anything from the vanities of the world, that I will only believe in Hashem Yitbarach in simplicity, who feeds and nourishes all, and he gives to each and every person enough produce, because “we are believers (191) the sons (62) of believers (191)” = 444.


And may I merit always in the merit of my toothache to be a dweller (358) in tents (86) = 444, and to be a Tzadik like Mordechai the Jew (140) and to serve You with a complete (370) heart (34).


And through this heal for me all my pains and aching, and I should no longer have any pain or any ache in any limbs of the limbs of my body, and not in any sinews of the sinews of my soul, and through this may we merit sanctuaries of ivory and chairs of ivory made from gold, silver and diamonds.



Pour surmonter un mal de dents


S'il te plaît, Hashem, accorde-moi le mérite grâce aux douleurs dans mes dents, de voir le visage de Hashem face à face, "parce qu'aujourd'hui (61) Hashem (26) se montre (256) à toi (101)" = 444 et par cela, "ils se réjouirent (360) dans leurs cœurs (84)" = 444.


Et puissé-je mériter, grâce à la douleur de mes dents, à une merveilleuse (161) mémoire (283) = 444, à une mémoire du monde à venir, car c'est seulement à travers une mémoire merveilleuse qu'il est possible de se souvenir du monde à venir.


Et maintenant, grâce à la douleur de mes dents, puissé-je mériter de savoir fidèlement que tout le monde est vanité des vanités.


Et que je ne fasse confiance en rien des vanités du monde, que je croie seulement en Hashem Yitbarach en simplicité, qui nourrit et sustente tout, et qui donne à chaque personne une production suffisante, car "nous sommes croyants (191) les fils (62) de croyants (191)" = 444.


Et puissé-je mériter toujours, grâce à la douleur de mes dents, d'être un habitant (358) sous les tentes (86) = 444, et d'être un Tzadik comme Mordechai le Juif (140) et de te servir avec un cœur (370) complet (34).


Et par cela, guéris-moi de toutes mes douleurs et souffrances, et que je n'aie plus aucune douleur ni aucune souffrance dans aucun membre de mon corps, ni dans aucun nerf de mon âme, et par cela, puissions-nous mériter des sanctuaires en ivoire et des chaises en ivoire faites d'or, d'argent et de diamants.



בייַַבלוזן אַ צאָרף פון צאָענעס


ביטע, השם, זען אַ צו פּריז אַמיתּה דורך די שמערצן אין מיין צאָענעס, פֿון זען די פֿיגור פֿון השם פֿאָר אויגן, "ווײַל (61) השם (26) פּאַראַווגן (256) צו איר (101)" = 444 און דורך דעם, "זיי פֿרייטן (360) אין זייַער הערצן (84)" = 444.


און פֿאַרטרעטן זאל איך מיין פֿרעון, דורך די צאָענעס, צו אַ וונדערבאַר (161) זיכרון (283) = 444, צו אַ זיכרון פֿון די עולם הבא, ווי עס איז בלויז דורך אַ וונדערבאַר זיכרון קען מען זיך רירן דעם עולם הבא.


און אצט, דורך די צאָענעס, זאל איך מיין פֿרעון זען פון הכל הבלי הבלים.


און וואס איך זאל נישט טראויע בייַ קיינעם פון וואנטייטן פֿון דעם וועלט, זאל איך גלויב נאר אין השם יתברך בפּשרות, וואס אַפֿילו פֿיטן און אויףהאלט אַללע, אויך געבן יעדער אַ געניצ־צוקונפּט, ווי "מיר זען גלויבע (191) די זענעס (62) פֿון גלויבע (191)" = 444.


און זאל איך מיין פֿרעון שטעטיקער אונטער די צעלטן (358) = 444, און זאל איך זיין אַ צדיק ווי מרדכי היהודי (140) און דיך דייןען מיט אַ הערץ (370) קאָמפּלעט (34).


און דורך דעם, ראָפֿע מיר פון אַלן מיין שמערצן און צויגן, און זאל איך האב קיינע צאָרף און קיינע לייד נישט מער אין קיין קרען פון מיין קערפּער, נישט אין קיין נערװע פון מיין זעל, און דורך דעם, זאל מיר זיך מעריט אַזין דעם הקדשים און סטולצען און סטולצען אויף גאלד, און סילבער און דיאַמאַנטן.



En italiano:

"Per favore, il nome, dici un vero prezzo attraverso i sogni miei, vedendo la figura del nome per occhi, 'per (61) il nome (26) ricevuto (256) a lei (101)' = 444 e attraverso di esso, 'si godono (360) nei loro cuori (84)' = 444.


E ritrarre voglio il mio destino, attraverso i sogni, a un mondo (161) memoria (283) = 444, a una memoria del mondo futuro, poiché solo attraverso una memoria mondiale si può giudicare il mondo futuro.


E adesso, attraverso i sogni, voglio il mio destino vedere da tutto il vano vanità.


E cosa non devo cercare da nessuna parte di tentazioni di questo mondo, devo credere solo nel nome benedetto nel significato, che anche nelle lotte e nelle sfide, anche dando a ogni avversità un significato, come "vediamo credenti (191) le visioni (62) dei credenti (191)" = 444.


E il mio destino deve essere statico sotto i comandamenti (358) = 444, e devo essere giusto come Mardocheo e te con un timore completo (370) completo (34).


E attraverso questo, liberami da tutti i miei desideri e lamenti, e non ho né dolore né dolore in nessuna voce della mia testa, né in nessuna folla del mio paese, e attraverso questo, devo gioire in questi santi e stare in piedi su oro, e argento e diamanti."


En español:


"Por favor, el nombre, dices un precio verdadero a través de mis sueños, viendo la figura del nombre con ojos, 'por (61) el nombre (26) recibido (256) a ella (101)' = 444 y a través de esto, 'disfrutan (360) en sus corazones (84)' = 444.


Y quiero retratar mi destino, a través de los sueños, en un mundo (161) memoria (283) = 444, en una memoria del mundo futuro, ya que solo a través de una memoria mundial se puede juzgar el mundo futuro.


Y ahora, a través de los sueños, quiero ver mi destino desde toda la vanidad vanidosa.


Y lo que no debo buscar en ninguna parte de las tentaciones de este mundo, debo creer solo en el nombre bendito en su significado, que incluso en las luchas y desafíos, dándole a cada adversidad un significado, como "veamos creyentes (191) las visiones (62) de los creyentes (191)" = 444.


Y mi destino debe ser estático bajo los mandamientos (358) = 444, y debo ser justo como Mardoqueo y tú con un temor completo (370) completo (34).


Y a través de esto, líbrame de todos mis deseos y lamentos, y no tengo ni dolor ni pesar en ninguna voz de mi cabeza, ni en ninguna multitud de mi país, y a través de esto, debo alegrarme en estos santos y permanecer de pie sobre oro, plata y diamantes."


Em português:


"Por favor, nome, revela-me um preço verdadeiro através dos meus sonhos, vendo a figura do nome com olhos, 'porque hoje (61) o nome (26) se manifesta (256) a ti (101)' = 444 e através disto, 'se alegram (360) em seus corações (84)' = 444.


E desejo retratar meu destino, através dos sonhos, em uma (161) memória maravilhosa (283) = 444, em uma memória do mundo por vir, pois somente através de uma memória maravilhosa é possível recordar o mundo por vir.


E agora, através dos sonhos, quero perceber meu destino além de toda a vaidade.


E não devo confiar em nada das tentações deste mundo, apenas devo crer no nome abençoado em sua simplicidade, que alimenta e nutre a todos, e dá a cada pessoa produção suficiente, pois "somos crentes (191) os filhos (62) dos crentes (191)" = 444.


E meu destino deve ser estático sob os mandamentos (358) = 444, e devo ser justo como Mardoqueu e servir-te com um coração completo (370) completo (34).


E através disto, liberta-me de todas as minhas dores e aflições, e que eu não tenha mais dor ou qualquer aflição em nenhum membro do meu corpo, nem em nenhum nervo da minha alma, e através disto, que possamos merecer santuários de marfim e cadeiras de marfim feitas de ouro, prata e diamantes."


In German:


"Bitte Name, offenbare mir einen wahren Preis durch meine Träume, sehe die Gestalt des Namens mit Augen, 'denn heute (61) der Name (26) erscheint (256) für dich (101)' = 444 und dadurch 'freuen sie sich (360) in ihren Herzen (84)' = 444.


Und ich möchte mein Schicksal darstellen, durch Träume, in einer (161) wunderbaren Erinnerung (283) = 444, in einer Erinnerung an die Zukunft, denn nur durch eine wunderbare Erinnerung ist es möglich, sich an die Zukunft zu erinnern.


Und jetzt, durch Träume, möchte ich mein Schicksal jenseits aller Eitelkeit sehen.


Und ich darf nichts aus den Verlockungen dieser Welt vertrauen, ich darf nur an den gesegneten Namen in seiner Einfachheit glauben, der alle ernährt und pflegt, und jedem Menschen genug Ertrag gibt, denn 'wir sind Gläubige (191) die Söhne (62) der Gläubigen (191)' = 444.


Und mein Schicksal soll unter den Geboten (358) = 444 statisch sein, und ich soll gerecht sein wie Mordechai und dir mit einem vollständigen (370) Herzen (34) dienen.


Und dadurch erlöse mich von all meinen Schmerzen und Klagen, und ich soll keinen Schmerz oder keine Unannehmlichkeit mehr in irgendeinem Glied meines Körpers haben, und nicht in irgendwelchen Sehnen meiner Seele, und dadurch mögen wir Heiligtümer aus Elfenbein und Stühle aus Elfenbein aus Gold, Silber und Diamanten verdienen."


In Dutch:


"Alsjeblieft, Naam, openbaar mij een ware prijs via mijn dromen, zie de gestalte van de naam met ogen, 'want vandaag (61) de Naam (26) verschijnt (256) voor jou (101)' = 444 en daardoor 'verheugen ze zich (360) in hun harten (84)' = 444.


En ik wil mijn lot schetsen, via dromen, in een (161) wonderbaarlijke herinnering (283) = 444, in een herinnering aan de toekomst, want alleen door een wonderbaarlijke herinnering is het mogelijk om de toekomst te herinneren.


En nu, via dromen, wil ik mijn lot zien voorbij alle ijdelheid.


En ik mag niets vertrouwen van de verlokkingen van deze wereld, ik mag alleen geloven in de gezegende Naam in zijn eenvoud, die alles voedt en verzorgt, en aan iedere persoon genoeg opbrengst geeft, want 'wij zijn gelovigen (191) de zonen (62) van de gelovigen (191)' = 444.


En mijn lot moet statisch zijn onder de geboden (358) = 444, en ik moet rechtvaardig zijn zoals Mordechai en jou met een volledig (370) hart (34) dienen.


En daardoor bevrijd mij van al mijn pijn en klachten, en ik mag geen pijn of ongemak meer hebben in enig lid van mijn lichaam, en niet in enige pees van mijn ziel, en daardoor mogen we heiligdommen van ivoor en stoelen van ivoor verdienen gemaakt van goud, zilver en diamanten."


Am Lëtzebuergeschen:


"Gëtt mir, w.e.g. Numm, d'Preis an mengen Dreem, gesäi d'Gestalt vum Numm mat Aen, 'well haut (61) de Numm (26) erchent (256) fir dech (101)' = 444 an doranner 'freien sech (360) an hiren Häerzer (84)' = 444.


An ech wëll meng Schicksal ze beschreiwen, duerch Dreem, an eng (161) wonnerbar Erënnerung (283) = 444, an enger Erënnerung un d'Zukunft, well nëmmen duerch eng wonnerbar Erënnerung ass et méiglech, de Welt ze erënnere.


An elo, duerch Dreem, wëll ech mengem Schicksal iwwer all Eitelkeet gesi.


An ech därf näischt vertrauen aus den Verfuhrunge vun dëser Welt, ech därf nëmmen un de gesegenten Numm an senger Eefachheet gleewen, deen alles ernährt an pflegt, an jedem Mënsch genuch Ertrag gëtt, well 'mir si Gläibeg (191) d'Kanner (62) vun de Gläibegen (191)' = 444.


An mengem Schicksal soll ënner de Geboter (358) = 444 statesch sinn, an ech soll gerecht sinn wéi Mardoqueo an dech mat enger komplett (370) Härz (34) dengen.


An dorunner helleg mech vun all mengem Wëllen an all mengem Klagen, an ech soll keng Wee méi Schmier oder eng Beschwerechkeet an engem Glied vum menger Kierper hun, an net an e puer Seiwe vu menger Sël, an dorunner kënne mir heilege Städer aus Elfenbein an Stullen aus Elfenbein verdéngen, gemaach aus Gold, Silwer an Diamanten."


In Russian:


"Дайте мне, пожалуйста, Имя, цену моему сну, увидите форму Имени с Глазами, 'потому что сегодня (61) Имя (26) оценивается (256) для тебя (101)' = 444 и в этом 'освобождаются (360) их сердца (84)' = 444.


И я хочу описать свою судьбу через сон, в чудесном воспоминании (161) = 444, воспоминании о будущем, потому что только через чудесное воспоминание возможно помнить мир.


И сейчас, через сон, я хочу видеть свою судьбу за всей суетой.


И я не могу доверять искушениям этого мира, я могу верить только в благословенное Имя и его простоту, который всё питает и ухаживает, и каждому человеку приносит достаток, потому что 'мы верующие (191) дети (62) верующих (191)' = 444.


Моя судьба должна быть под юрисдикцией заповедей (358) = 444, и я должен быть справедливым, как Мардохей, и служить тебе с полным (370) сердцем (34).


И отделяй меня от всей моей воли и всех моих жалоб, и я не должен иметь пятен или недуга в какой-либо части моего тела, и не в нескольких каплях моей души, и через это мы можем заслуживать святые города из слоновой кости и украшения из слоновой кости, сделанные из золота, серебра и алмазов."


In Ukrainian:


"Дайте мені, будь ласка, Ім'я, ціну моєму сну, побачите форму Імені з Очима, 'бо сьогодні (61) Ім'я (26) оцінюється (256) для тебе (101)' = 444 і в цьому 'визволяються (360) їх серця (84)' = 444.


І я хочу описати свою долю через сон, в чудовому спогаді (161) = 444, спогаді про майбутнє, бо тільки через чудовий спогад можливо пам'ятати світ.


І зараз, через сон, я хочу бачити свою долю за всією метушею.


І я не можу довіряти спокусам цього світу, я можу вірити тільки в благословене Ім'я і його простоту, який все годує і доглядає, і кожному людині приносить достаток, бо 'ми віруючі (191) діти (62) віруючих (191)' = 444.


Моя доля повинна бути під юрисдикцією заповідей (358) = 444, і я повинен бути справедливим, як Мардохей, і служити тобі з повним (370) серцем (34).


І відокремлюй мене від всієї моєї волі і всіх моїх скарг, і я не повинен мати плям або недуги в якій-небудь частині мого тіла, і не в кількох краплях моєї душі, і через це ми можемо заслужовувати святі міста зі слонової кістки та прикраси зі слонової кістки, зроблені з золота, срібла і діамантів."


In Farsi:


"لطفاً، نام و قیمت خوابم را به من بدهید، شکل نام خود را با چشمان ببینید، چرا که امروز (۶۱) نام (۲۶) برای تو (۱۰۱) ارزیابی می‌شود = ۴۴۴ ودر این 'قلب‌های آنها (۸۴)' = ۴۴۴ آزاد می‌شوند.


و من می‌خواهم سرنوشت خود را از طریق خواب توصیف کنم، در یک یادآوری شگفت‌انگیز (۱۶۱) = ۴۴۴، یادآوری آینده، چون تنها از طریق یادآوری شگفت‌انگیز می‌توان جهان را به یاد آورد.


و حالا، از طریق خواب، می‌خواهم سرنوشت خود را در میان این همه هیاهو ببینم.


و من نمی‌توانم به وسوسه‌های این دنیا اعتماد کنم، تنها به نام مبارک و سادگی او اعتماد کنم که همه چیز را تغذیه و مراقبت می‌کند و به هر فردی رزق و روزی می‌آورد، چرا که 'ما فرزندان مؤمنان (۱۹۱)' = ۴۴۴ هستیم.


سرنوشت من باید تحت سلطه فرامین (۳۵۸) = ۴۴۴ باشد، و من باید عادلانه مانند ماردوخی باشم و با قلب پر (۳۷۰) خدمت کنم.


و مرا از همه خواسته‌ها و شکایت‌هایم جدا کن، و من نباید هیچ لکه یا عیبی در هیچ قسمتی از بدنم داشته باشم، نه در چند قطره از روحم، و از این طریق ما می‌توانیم شهرهای مقدس از عاج و تزئینات از عاج را که از طلا، نقره و الماس‌ها ساخته شده، لایق شویم."


In Arabic


"من فضلك، أعطني اسماً وقيمة لحلمي، انظر إلى شكل الاسم بعيونك، لأن اليوم (61) يتم تقييم الاسم (26) لك (101) = 444 وفي هذا 'يتحررون قلوبهم (84)' = 444.


وأريد أن أصف مصيري من خلال الحلم، في ذكرى رائعة (161) = 444، ذكرى المستقبل، لأنه فقط من خلال ذكرى رائعة يمكن أن يتذكر الإنسان العالم.


والآن، من خلال الحلم، أريد أن أرى مصيري وسط كل هذا الضجيج.


ولا أستطيع الثقة بإغراءات هذا العالم، يمكنني الاعتماد فقط على الاسم المبارك وبساطته، الذي يغذي ويعتني بالجميع، ويجلب الرخاء لكل إنسان، لأننا 'نحن أبناء المؤمنين (191)' = 444.


يجب أن يكون مصيري تحت سيطرة الوصايا (358) = 444، ويجب أن أكون عادلاً كمردخاي، وأخدمك بقلب كامل.


وأفصلني عن كل رغباتي وشكاوي، ولا يجب أن يكون لدي أي بقعة أو عيب في أي جزء من جسمي، ليس في قطرات قليلة من روحي، ومن خلال هذا يمكننا أن نكون جديرين بالمدن المقدسة من العاج والزينة من العاج التي صنعت من الذهب والفضة والألماس."


In Mandarin (Simplified Chinese):


克服牙痛


拜托哈什姆,请在我牙齿疼痛的痛苦中赐予我获得的机会,亲眼见到哈什姆面对面,“因为今天(61)哈什姆(26)向你显现(256)” = 444,通过这个,“他们在心中欢欣(360)” = 444。


并且愿我在我的牙痛的功劳中获得一个美好(161)的记忆(283)= 444,获得来世的记忆,因为只有通过美好的记忆才能记住来世。


现在,凭借我的牙痛的功德,愿我获得忠实地知道整个世界都是虚幻的。


并且我不相信世界的虚幻之物,我只会简单地相信哈什姆·伊特巴拉赫,他滋养和滋养一切,并为每个人提供足够的产物,因为“我们是信徒(191)信徒(191)之子(62)” = 444。


并且愿我在我的牙痛的功德中时刻获得在帐篷(358)中居住的机会,成为像犹太人摩尔德海一样的圣洁人,用完全(370)的心(34)事奉你。


通过这个,为我治愈所有的痛苦和疼痛,我将不再感到身体任何部位的任何痛苦或疼痛,也不会在我灵魂的任何筋腱中感到任何痛苦,通过这个,我们可能获得用黄金,白银和钻石制成的象牙神殿和象牙椅。



In Cantonese:


克服牙痛


拜託哈什姆,求俾我係我牙齒痛嘅痛苦裡面,有機會見到哈什姆面對面,“因為今日(61)哈什姆(26)向你顯現(256)” = 444,經由呢個,“佢哋係心入面歡欣(360)” = 444。


同時係我牙痛嘅功德中,願我能夠有一個美好(161)嘅記憶(283)= 444,有一個來世嘅記憶,因為唯有透過一個美好嘅記憶,我哋先可以記住來世。


而家,喺我牙痛嘅功德裡面,願我能夠有份誠實嘅認知,了解整個世界都係虛幻嘅。


同時,我唔會相信世界嘅虛幻之物,我只會以簡單嘅方式信仰哈什姆·伊特巴拉赫,佢滋養同滋養一切,而且佢會俾每個人足夠嘅產物,因為“我哋係信徒(191)信徒(191)之子(62)” = 444。


同時願我喺我牙痛嘅功德中,永遠係帳篷(358)入面居住嘅機會,同埋係似猶太人莫德海嘅聖潔人,以完整(370)嘅心(34)事奉你。


透過呢個,治癒我所有嘅痛苦同疼痛,我唔會再有任何身體嘅痛苦或疼痛,亦唔會有任何靈魂嘅筋腱中有痛苦,透過呢個,我哋可能會有象牙聖殿同象牙椅,由黃金,白銀同鑽石製成。


In Korean:


치통 극복을 위한 기도


하셈, 제게 내 이가 아픈 고통의 고귀함을 주시어 얼굴을 마주 보게 해주소서. "오늘 (61) 하셈 (26)이 네게 나타날 것이니" = 444 이로 인하여 "그들은 그들의 마음 속에서 기뻤다" = 444.


내 이가 아픈 고통의 고귀함을 통해 기억력이 훌륭하고 (161), 기억 (283) = 444이 되기를 허락하소서. 오직 훌륭한 기억을 통해 오는 세계를 기억할 수 있기 때문입니다.


그리고 이제 내 이가 아픈 고통의 고귀함을 통해 나는 항상 세상이 헛된 것임을 믿게 되기를 허락받으리라.


세상의 헛된 것 중 어떤 것도 믿지 말고, 나는 단순하게 하셈 이트바라흐를 믿으며, 그는 모든 이에게 충분한 생산물을 제공하시고 먹여 살리시는 이이십니다. 왜냐하면 "우리는 신자들 (191), 신자들 (191)의 자녀들 (62)" = 444이기 때문입니다.


또한 내 이가 아픈 고통의 고귀함을 통해 항상 천막 (358)에 거주하고 (86) = 444, 모르데카이 유대인 (140)처럼 정의롭게 되어 온전한 (370) 마음 (34)으로 여호와를 섬기기를 허락받기를 원하옵니다.


그리고 이를 통해 나에게 모든 고통과 아픔을 치유하고, 더 이상 몸의 어떤 부분이든 아픔이나 고통이 없게 되기를 원하며, 옥으로 만들어진 상아의 성소와 금, 은, 다이아몬드로 만들어진 상아의 의자를 얻게 되기를 허락하옵소서.


In Japanese:


歯痛を克服するための祈り


ハシェム、私に歯の痛みの中の苦痛のメリットを授け、ハシェムに面と向かって見る機会を与えてください。 「なぜなら今日(61)ハシェム(26)があなたに現れるからです(256)」= 444、そしてこれによって、「彼らは心の中で喜びました(360)」= 444。


そして歯の痛みのメリットによって、素晴らしい(161)記憶(283)= 444になり、来世の記憶になります。なぜなら素晴らしい記憶だけが来世を思い出すことができるからです。


そして今、歯の痛みのメリットによって、私は世界全体が虚しさであることを誠実に知る機会を得ます。


そして私は世界の虚しさから何も信じないで、私はハシェム・イットバラフを単純に信じるだけで、彼はすべての人に十分な産物を与え、養ってくださり、「私たちは信者(191)信者(191)の子供(62)」= 444だからです。


そして常に歯の痛みのメリットによって、テント(358)に住み(86)= 444、また、ユダヤ人モルデカイのように正しい者となり、完全(370)な心(34)で主に仕えることができるようになります。


そしてこれによって私のすべての痛みと痛みを癒し、もはや身体のどの部位にも痛みや痛みがなくなり、象牙と金、銀、ダイヤモンドで作られた象牙の神殿と象牙の椅子を得ることができるようになります。


เพื่อที่จะเยียวยาเจ็บปวดฟัน


กรุณาเฮเช็ม ให้ฉันได้บุญในความทรงเจริญของความเจ็บปวดในฟันของฉัน เพื่อให้ฉันได้พบหน้าพระเจ้า "เพราะวันนี้ (61) เฮเช็ม (26) ปรากฏตัว (256) ขึ้นหน้าคุณ" = 444 และผ่านนี้ "พวกเขาเป็นที่ยินดี (360) ในใจของพวกเขา" = 444



และขอให้ฉันได้รับคุณสมบัติในความทรงเจริญของเจ็บปวดในฟันของฉัน เพื่อความทรงเจริญของความจำที่น่ารัก (161) (283) = 444 ไปยังความจำของโลกที่มีอยู่ เพราะเพียงผ่านความจำที่น่ารักเท่านั้นที่เราจะสามารถจำโลกที่มีอยู่



และตอนนี้ ด้วยความทรงเจริญในเจ็บปวดฟันของฉัน ฉันขอคุณสมบัติที่จะรู้ว่าทั้งโลกนั้นเป็นสิ่งว่างเปล่า



และขอให้ฉันไม่ไว้วางใจในสิ่งใดจากว่างเปล่าของโลก ว่าฉันจะเชื่อในเฮเช็ม อิตบารัคด้วยความเรียบง่ายที่เขาให้และอาหารเลี้ยงทั้งหมดและเติมเต็มทุกคนและเขาให้แก่ทุกคนพอเพียงเพราะ "เราเป็นผู้เชื่อ (191) ลูกชาย (62) ของผู้เชื่อ (191)" = 444



และขอให้ฉันได้รับคุณสมบัติเสมอในความทรงเจริญของเจ็บปวดฟันของฉันที่จะเป็นผู้อาศัย (358) ในเต็นท์ (86) = 444 และเป็นศาสดาอย่างมอร์เดไค ยูดี (140) และให้บริการแก่คุณด้วยใจที่สมบูรณ์ (370) (34)


และผ่านนี้รักษาสำหรับฉันทุกรู้มและปวดหัว และฉันคงไม่มีความเจ็บปวดหรือความเจ็บป่วยใด ๆ ในส่วนใดของลำตัวของฉัน และไม่ในท่อนๆ ของกระดูกของกระดูกของวัวของฉัน และไม่ในเส้นเอ็นของเอ็นของวัวของฉัน และผ่านนี้เราจะได้รับคุณสมบัติสวนที่ทำจากงาขาวและเก้าอีโวรีที่ทำจากทองคำ เงินและเพชร


तूथएक को परास्त करने के लिए


कृपया हाशेम, मुझे मेरे दांतों की दर्द के मेरिट में मेरिट प्रदान करें, हाशेम के चेहरे को चेहरे देखने के लिए, "क्योंकि आज (61) हाशेम (26) प्रकट (256) होता है तुम्हारे सामने (101)" = 444 और इसके माध्यम से, "उन्होंने अपने दिलों (84) में आनंदित (360) हुए" = 444।



और क्या मैं मेरिट कर सकता हूँ मेरे दांतों की दर्द के मेरिट में एक अद्भुत (161) स्मृति (283) = 444, एक आने वाले विश्व की स्मृति, क्योंकि केवल एक अद्भुत स्मृति के माध्यम से ही आने वाले विश्व को याद करना संभावित है।



और अब मेरे दांतों की दर्द के मेरिट में, क्या मैं मेरिट कर सकता हूँ कि मैं ईमानदारी से जानूँ कि सभी दुनिया शून्यता है।


और मैं दुनिया की शून्यता से किसी भी चीज़ में विश्वास नहीं करूंगा, मैं सिर्फ हशेम यितबारच में साधारिता में विश्वास करूंगा, जो सभी को पर्याप्त उत्पाद देता है, क्योंकि "हम विश्वासी हैं (191) विश्वासी हैं (191) के पुत्र (62)" = 444।



और मैं हमेशा मेरे दांतों की दर्द के मेरिट में अवस्थित होने के लिए मेरिट करूंगा (358) टेंटों (86) में = 444, और मोर्देकई द ज्यू (140) की तरह एक तादीक बनने के लिए और एक पूर्ण (370) दिल (34) के साथ तुम्हें सेवा करूंगा।


और इसके माध्यम से, मुझे सभी मेरे दुखों और कष्टों से इलाज हो, और मेरे शरीर के किसी भी अंग में और मेरी आत्मा की किसी भी नसों में और इसके माध्यम से हमें सोने, चांदी और हीरे से बनी इवोरी की पवित्र स्थलों का योग्यता प्राप्त हो।




=====

For the refuah sheleimah and healed the teeth and having good teeth and  Shalom Bayit Mamach of my Bashert Sheli Anne-Sophie bat Noa’h

Behatzlacha rabah veBessorot Tovot Mamach

Tziku leMistvot

Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

🇮🇱🇺🇲🇲🇫... Success of the soldiers of Yisroel (translations intl)

🇮🇱🇺🇲🇲🇫... For the Protection and Success of Soldiers on the Frontlines (translations intl)

🇺🇲🇮🇱🇲🇫🇪🇦🇵🇹🇮🇹🇩🇪🇳🇱🇷🇺 Three Important Prayers for these Difficult Times (translations intl)